خرید این کتاب |
جالینوس در کتابی که با نام بیناکس نگاشته و نیز در فهرستی که برای تالیفاتش تدوین نموده است به این اثر اشاره نموده است و گفته که خوب است این اثر به عنوان اولین کتاب طبی به دانشجویان پزشکی تدریس شود.
این اثر در اصل به زبان یونانی سلیس و روان نگاشته شده به گونهای که برای هر که با زبان یونانی آشنا باشد، قابل فهم و استفاده است. کتاب را حنین بن اسحاق به عربی ترجمه نموده است و همچنین آن را شرح نموده است که خوشبختانه این ترجمه و شرح هر دو امروزه به دست ما رسیده است.
از مهمترین نگاشتههای مکتب پزشکی یونان است و از این رو بسیار مورد توجه قرار گرفته است به گونهای که چند بار به لغتهای گوناگون ترجمه شده است.
حنین بن اسحاق قبل از ترجمه این اثر به زبان عربی آن را به لغت سریانی ترجمه نموده است. وی درباره ترجمه کتاب به سریانی میگوید: هنگامی که جوانی بیست ساله بودم این کتاب را برای پزشکی در دانشگاه جندی شاپور ترجمه نمودم. برای این ترجمه، نسخهای یونانی از آن را به کار گرفتم که دارای اغلاط بسیاری بود. هنگامی که به چهل سالگی رسیدم شاگردم حبیش از من خواست که این ترجمه را تصحیح کنم، چرا که پس از آن ترجمه چند نسخه از اصل یونانی آن را پیدا کرده بودم. پس از مقابله این چند نسخه، نسخهای صحیح یونانی آن را تدوین نمودم و پس از آن به ترجمه دوباره آن پرداختم. [۱]
همچنین این اثر را حنین بن اسحاق شرح نموده است. علاوه براین طبیب مشهور مصری علی بن رضوان نیز این کتاب را شرح و تفسیر نموده است که این شرح نیز موجود است.
⬅️ به جزء پنجشنبه ها و ايام تعطيل؛ از ساعت 9 الی 13 به وقت تهران؛ با احترام پاسخگوی شما هستیم:
⬅️ تلفن دفتر قم : 36624915 25 98 98+ .... تلفن دفتر دبی: 8186 435 50 971+
⬅️ ما حداکثر 10 روزه، جوایز برندگان را به حساب شان واریز می نمائیم. پس از دریافت جایزه خود، اگر صلاح دانستید سایت کتاب 57 " ketab57.ir " را به دیگران معرفی کنید
⬅️ اگر شما نویسنده هستید، مقدمه کتاب خود را به کانال تلگرام کتاب57 ارسال فرمایید. ما 57 جلد کتاب شما را جهت اهداء به مناطق محروم خریداری می نمايیم.